Izložba „Dva zida – Aurelie William Levaux i Marijana Markoska“

27.12.2016. | 15:08

Likovni program CZKD 2016
27.12.2016. – 20.01.2016.

Otvaranje izložbe 27.12. 2016.  u 19h

Izložba „Dva zida – Aurelie William Levaux i Marijana Markoska“

Kustoskinja: Aleksandra Sekulić

Dva naspramna zida u Centru za kulturnu dekontaminaciju naseljena su radovima dve umetnice, Aurelie William Levaux iz Liježa i Marijane Markoske iz Beograda. Radovi Aurelie William Levaux, umetnice iz Belgije, crteži na tekstilu, proizašli su iz kontekstualizacije neposrednog dominantnog i kritičkog diskursa, alternativne kulture i feminističke kritike: reinterpretirane slike kolonijalnog imaginarijuma, religiozne tabloe i naglašene patrijarhalne konstrukte rastvara u oslobađajućoj ironiji, ogoljava ih i oživljava pobunu protiv svođenja na predviđeno mesto žene i umetnosti. Marijana Markoska izvela je ponovo svoju formativnu kulturu: punk i fanzinsku estetiku. Devalvacija fanzinske političke subverzije, kulturalizacija ove prakse, omogućila je divljanje cena fetišiziranih materijalnih ostataka jedne pobune. Markoska je aberacijom izvukla simbole, pratila i svojim telom ponovo izvela formule i mehanizme redukcije kojom se punk i fanzinska kultura dizajnom pripitomljavala i normalizovala.

Agonistička arhitektura izložbe je podsećanje na današnje mesto umetnosti, na zid, granicu autonomne zone umetnosti i zaoštrenih društvenih borbi, na žičane i „zidove koje će Oni sami graditi“ preko kojih nepredviđeni neće prelaziti. Patrijarhalna, kolonijalna, kapitalistička i feudalna, „prava tradicija“ na kojoj su ovi zidovi izrasli ovde je dekonstruisana otetim prizorima, uzviknutim rečenicama, telima.

Izložbom „Dva Zida“, Centar za kulturnu dekontaminaciju najavljuje kontra-manifestaciju 40. godišnjici punk pokreta u 2017. godini: Never Mind 40, povodom 40. godišnjice izlaska albuma Never Mind the Bollocks grupe Sex Pistols.

Some people think little girls should be seen and not heard / But I think, oh bondage, up yours! “Oh Bondage, Up Yours!”, singl X Ray Spex, 1977
Si j’etais muette, je gravirais rapidement les echelons de ta consideration. De plaie quotidienne, je gagnerais le statut d’etre indespensable.

„Da sam nema, brzo bih se domogla tvog poštovanja; Zahvaljujući svakodnevnoj muci, stekao bih priliku da budem neophodan.“ Prevod: Mirjana Miočinović Tekst sa rada na tekstilu Aurelie William Levaux, 2016

Prevod na engleski: Dušan Grlja
Pomoć u prevodu sa francuskog: Mirjana Miočinović, Ivan Čolović, Johanna Marcade
Fotograf izložbe: Srđan Veljović

Centar za kulturnu dekontaminaciju/
Direktor: Borka Pavićević
Tim CZKD : Slavka Vučetić, Ana Isaković, Lola Joksimović, Dejan Pantić, Dragan Škorić, Adam Ranđelović, Ivica Đorđević, Ljubica Slavkovic

Podrška: Ministarstvo kulture i medija Republike Srbije

Slični članci

Loading...